The best of us 我們最美好的模樣 -群星
One by one, looking back at everything we've done
一步一步 回顧我們的過去
Every setback that we've overcome
我們克服的每一個困難
Now I won't stop if you don't stop (oh-ooh-ooh)
你不停滯 我也不再停滯
Two by two, shaken by the world we woke up to
兩步兩步 早晨被世界震動驚醒
But together we can make it through
但只要在一起就沒有困境*1 (反向翻譯,直譯是 "但只要在一起就可以越過困難",但上面已經出現了,所以換個句型)
Now I won't stop if you don't stop, yeah
你不停滯 我也不再停滯
Wait-wait, what you gonna say-say
等等 你要說什麼
When we get too close to letting go?
當我們離太近 反而錯失
Wait-wait, if you gonna stay-stay
等等 如果你要留下
Come and hold me closer 'cause you know
那就過來抱緊我 因為你知道
Never get the high without the low
沒有低潮 就沒有高峰
It's gonna be alright 'cause still I know
一切都會沒事 因為我知道
Even in the night we get to show
就算在晚上 我們也會表現出
The best of us, the best of us
最美好的模樣 最美好的模樣
Keiner steht alleine irgendwo
不管在哪 沒有人會孤單一人
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
沒有太遙遠的路途 沒有太高的地方
Jeder von uns zeigt doch sowieso
我們每個人一如往常展現自己
The best of us, the best of us (oh-oh-oh-oh)
最美好的模樣 最美好的模樣
Schritt für Schritt, und wenn der Boden nachgibt, halt ich dich
一步一步 當地面下沉 我會抓住你
Keiner lässt hier irgendwen im Stich
沒有人會被孤獨留下面對問題
Ich glaub an dich, glaubst du an mich? (Oh-ooh-ooh)
我相信你 你信任我嗎
Weg für Weg, weil's zusammen so viel leichter geht
一路一路 因為一起輕鬆許多*2 (遇到困難會輕鬆許多
Wenn du die Welt auf deinen Schultern trägst
當你將世界扛起*3 (用肩膀扛起,但肩膀有點多餘,所以去掉了
Trag ich sie mit, ich trag sie mit
我也跟著扛 一同分擔 (兩句一樣
Ey, wir-wir könn'n nicht verlieren-lieren
我們不會輸
Weil wir Hand in Hand viel stärker sind
因為手牽手讓我們更加強大
Wir-wir, alles kann passieren-ssieren
不管遇到什麼 * (因為斷句,把"我們"移到下句
Ey, gemeinsam kriegen wir das hin
我們都可以一同越過
Never get the high without the low
沒有低潮 就沒有高峰
It's gonna be alright 'cause still I know
一切都會沒事 因為我知道
Even in the night we get to show
就算在晚上 我們也會表現出
The best of us, the best of us
最美好的模樣 最美好的模樣
Keiner steht alleine irgendwo
不管在哪 沒有人會孤單一人
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
沒有太遙遠的路途 沒有太高的地方
Jeder von uns zeigt doch sowieso
我們每個人一如往常展現自己
The best of us, the best of us
最美好的模樣 最美好的模樣
The best of-
最美好
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
喔
The best of us
最美好的模樣
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
喔
Gib mir deine Hand, ich halt dich fest
給我你的手 我會抓緊
Wenn dich im größten Sturm der Mut verlässt
當你身處最大的颶風 失去勇氣
Oh, ich weiß, dass wenn der Regen fällt
我知道 當雨落下
Du zu mir hältst, zu mir hältst, zu mir hältst
你會支撐我 撐住我 幫助我
Never get the high without the low
沒有低潮 就沒有高峰
It's gonna be alright 'cause still I know
一切都會沒事 因為我知道
Even in the night we get to show
就算在晚上 我們也會表現出
The best of us, the best of us
最美好的模樣 最美好的模樣
Keiner steht alleine irgendwo
不管在哪 沒有人會孤單一人
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
沒有太遙遠的路途 沒有太高的地方
Jeder von uns zeigt doch sowieso
我們每個人一如往常展現自己
The best of us, the best of us
最美好的模樣 最美好的模樣
The best of- (mmh, yeah-yeah)
最美好
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
喔
The best of us
最美好的模樣
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
喔
The best of us
最美好的模樣
==========================
歌手有夠多,想找德文歌手可以從裡面挑。有些只唱英文,要挑一下。
一開始擔心Annett女神的聲音會被蓋過,沒想到超級明顯,在大合唱的時候也很突出。